Skip to main content

1 Peter

Inspired Version (1:1)
Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Greek (1:1)
Πέτρος (Peter), ἀπόστολος (an apostle) Ἰησοῦ (of Jesus) Χριστοῦ (Christ), Ἐκλεκτοῖς (To the elect) παρεπιδήμοις (sojourners) Διασπορᾶς (of the Dispersion) Πόντου (of Pontus), Γαλατίας (Galatia), Καππαδοκίας (Cappadocia), Ἀσίας (Asia), καὶ (and) Βιθυνίας (Bithynia),
KJV (1:1)
Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
Inspired Version (1:2)
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you and peace be multiplied.
Greek (1:2)
κατὰ (according to) πρόγνωσιν (the foreknowledge) Θεοῦ (of God) Πατρός (the Father), ἐν (by) ἁγιασμῷ (the sanctification) Πνεύματος (of the Spirit), εἰς (unto) ὑπακοὴν (the obedience) καὶ (and) ῥαντισμὸν (sprinkling) αἵματος (of the blood) Ἰησοῦ (of Jesus) Χριστοῦ (Christ): Χάρις (Grace) ὑμῖν (to you) καὶ (and) εἰρήνη (peace) πληθυνθείη (may be multiplied).
KJV (1:2)
Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
Inspired Version (1:3)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Greek (1:3)
Εὐλογητὸς (Blessed be) (the) Θεὸς (God) καὶ (and) Πατὴρ (Father) τοῦ (of the) Κυρίου (Lord) ἡμῶν (of us) Ἰησοῦ (Jesus) Χριστοῦ (Christ), (the One) κατὰ (according to) τὸ (the) πολὺ (great) αὐτοῦ (of Him) ἔλεος (mercy) ἀναγεννήσας (having begotten again) ἡμᾶς (us) εἰς (to) ἐλπίδα (a hope) ζῶσαν (living), δι’ (through) ἀναστάσεως (the resurrection) Ἰησοῦ (of Jesus) Χριστοῦ (Christ) ἐκ (out from) νεκρῶν (the dead),
KJV (1:3)
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
Inspired Version (1:4)
To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
Greek (1:4)
εἰς (to) κληρονομίαν (an inheritance) ἄφθαρτον (imperishable) καὶ (and) ἀμίαντον (undefiled) καὶ (and) ἀμάραντον (unfading), τετηρημένην (being reserved) ἐν (in) οὐρανοῖς (the heavens) εἰς (for) ὑμᾶς (you),
KJV (1:4)
To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
Inspired Version (1:5)
Who are kept by the power of God through faith unto salvation, ready to be revealed in the last time--
Greek (1:5)
τοὺς (who) ἐν (by) δυνάμει (the power) Θεοῦ (of God) φρουρουμένους (are being guarded) διὰ (through) πίστεως (faith), εἰς (for) σωτηρίαν (the salvation) ἑτοίμην (ready) ἀποκαλυφθῆναι (to be revealed) ἐν (in) καιρῷ (the time) ἐσχάτῳ (last),
KJV (1:5)
Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
Inspired Version (1:6)
Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations,
Greek (1:6)
ἐν (in) (which) ἀγαλλιᾶσθε (you greatly rejoice), ὀλίγον (for a little while) ἄρτι (at present), εἰ (if) δέον (being necessary) [ἐστὶν] (it is), λυπηθέντες (having been put to grief) ἐν (by) ποικίλοις (various) πειρασμοῖς (trials),
KJV (1:6)
Wherein ye greatly rejoice, though now for a season, if need be, ye are in heaviness through manifold temptations:
Inspired Version (1:7)
That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise, and honor, and glory at the appearing of Jesus Christ,
Greek (1:7)
ἵνα (so that) τὸ (the) δοκίμιον (proven genuineness) ὑμῶν (of your) τῆς (‑) πίστεως (faith), πολυτιμότερον (more precious) χρυσίου (than gold), τοῦ (‑) ἀπολλυμένου (perishing), διὰ (by) πυρὸς (fire) δὲ (though) δοκιμαζομένου (being refined), εὑρεθῇ (may be discovered) εἰς (to result in) ἔπαινον (praise) καὶ (and) δόξαν (glory) καὶ (and) τιμὴν (honor) ἐν (in) ἀποκαλύψει (the revelation) Ἰησοῦ (of Jesus) Χριστοῦ (Christ),
KJV (1:7)
That the trial of your faith, being much more precious than of gold that perisheth, though it be tried with fire, might be found unto praise and honor and glory at the appearing of Jesus Christ:
Inspired Version (1:8)
Whom, having not seen, ye love, in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory,
Greek (1:8)
ὃν (whom) οὐκ (not) ἰδόντες (having seen) ἀγαπᾶτε (you love), εἰς (on) ὃν (whom) ἄρτι (now though) μὴ (not) ὁρῶντες (seeing) πιστεύοντες (believing) δὲ (now) ἀγαλλιᾶσθε (you exult) χαρᾷ (with joy) ἀνεκλαλήτῳ (inexpressible) καὶ (and) δεδοξασμένῃ (filled with glory),
KJV (1:8)
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:
Inspired Version (1:9)
Receiving the object of your faith, even the salvation of your souls--
Greek (1:9)
κομιζόμενοι (receiving) τὸ (the) τέλος (outcome) τῆς (of the) πίστεως (faith) ‹ὑμῶν› (of you), σωτηρίαν (the salvation) ψυχῶν (of your souls).
KJV (1:9)
Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls.
Inspired Version (1:10)
Concerning which salvation the prophets, who prophesied of the grace bestowed upon you, inquired and searched diligently,
Greek (1:10)
Περὶ (Concerning) ἧς (this) σωτηρίας (salvation), ἐξεζήτησαν (sought out) καὶ (and) ἐξηραύνησαν (searched out diligently) προφῆται (the prophets), οἱ (‑) περὶ (of) τῆς (the) εἰς (toward) ὑμᾶς (you) χάριτος (grace) προφητεύσαντες (having prophesied),
KJV (1:10)
Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
Inspired Version (1:11)
Searching what time and what manner of salvation the Spirit of Christ, which was in them, did signify when it testified beforehand the sufferings of Christ and the glory which should follow,
Greek (1:11)
ἐραυνῶντες (inquiring) εἰς (into) τίνα (what) (or) ποῖον (what manner of) καιρὸν (time) ἐδήλου (was signifying) τὸ (the) ἐν (in) αὐτοῖς (them) Πνεῦμα (Spirit) Χριστοῦ (of Christ), προμαρτυρόμενον (testifying beforehand) τὰ (‑) εἰς (unto) Χριστὸν (Christ's) παθήματα (sufferings) καὶ (and) τὰς (the) μετὰ (after) ταῦτα (these) δόξας (glories),
KJV (1:11)
Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ which was in them did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow.
Inspired Version (1:12)
Unto whom it was revealed that--not unto themselves but unto us--they did minister the things, which are now reported, unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven, which things the angels desire to look into.
Greek (1:12)
οἷς (to whom) ἀπεκαλύφθη (it was revealed) ὅτι (that) οὐχ (not) ἑαυτοῖς (themselves), ὑμῖν (you) δὲ (however), διηκόνουν (they were serving) αὐτά (in those things) (which) νῦν (now) ἀνηγγέλη (have been proclaimed) ὑμῖν (to you) διὰ (by) τῶν (those) εὐαγγελισαμένων (having proclaimed the gospel to) ὑμᾶς (you) ἐν (by) Πνεύματι (the Spirit) Ἁγίῳ (Holy) ἀποσταλέντι (having been sent) ἀπ’ (from) οὐρανοῦ (heaven), εἰς (into) (which) ἐπιθυμοῦσιν (desire) ἄγγελοι (angels) παρακύψαι (to look).
KJV (1:12)
Unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the Holy Ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.
Inspired Version (1:13)
Wherefore, gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ,
Greek (1:13)
Διὸ (Therefore) ἀναζωσάμενοι (having girded up) τὰς (the) ὀσφύας (loins) τῆς (of the) διανοίας (mind) ὑμῶν (of you), νήφοντες (being sober‑minded), τελείως (fully) ἐλπίσατε (set your hope) ἐπὶ (upon) τὴν (the) φερομένην (being brought) ὑμῖν (to you) χάριν (grace) ἐν (in) ἀποκαλύψει (the revelation) Ἰησοῦ (of Jesus) Χριστοῦ (Christ),
KJV (1:13)
Wherefore gird up the loins of your mind, be sober, and hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
Inspired Version (1:14)
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance;
Greek (1:14)
ὡς (as) τέκνα (children) ὑπακοῆς (of obedience), μὴ (not) συσχηματιζόμενοι (fashioning yourselves) ταῖς (to the) πρότερον (former) ἐν (in) τῇ (the) ἀγνοίᾳ (ignorance) ὑμῶν (of you) ἐπιθυμίαις (desires).
KJV (1:14)
As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:
Inspired Version (1:15)
But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation,
Greek (1:15)
ἀλλὰ (But) κατὰ (as) τὸν (the One) καλέσαντα (having called) ὑμᾶς (you) ἅγιον (is holy), καὶ (also) αὐτοὶ (yourselves) ἅγιοι (holy) ἐν (in) πάσῃ (all) ἀναστροφῇ (your conduct) γενήθητε (be),
KJV (1:15)
But as he which hath called you is holy, so be ye holy in all manner of conversation;
Inspired Version (1:16)
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
Greek (1:16)
διότι (because) γέγραπται (it has been written) ‹ὅτι› (‑): “Ἅγιοι (Holy) ἔσεσθε (you shall be), ὅτι (because) ἐγὼ (I) ἅγιος (holy) [εἰμι] (am).”
KJV (1:16)
Because it is written, Be ye holy; for I am holy.
Inspired Version (1:17)
And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear,
Greek (1:17)
Καὶ (And) εἰ (if) Πατέρα (as Father) ἐπικαλεῖσθε (you call on) τὸν (the One) ἀπροσωπολήμπτως (impartially) κρίνοντα (judging) κατὰ (according to) τὸ (the) ἑκάστου (of each) ἔργον (work), ἐν (in) φόβῳ (fear) τὸν (during the) τῆς (of the) παροικίας (sojourn) ὑμῶν (of you) χρόνον (time) ἀναστράφητε (conduct yourselves),
KJV (1:17)
And if ye call on the Father, who without respect of persons judgeth according to every man's work, pass the time of your sojourning here in fear:
Inspired Version (1:18)
Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers,
Greek (1:18)
εἰδότες (knowing) ὅτι (that) οὐ (not) φθαρτοῖς (by perishable things) — ἀργυρίῳ (by silver) (or) χρυσίῳ (by gold) — ἐλυτρώθητε (you were redeemed) ἐκ (from) τῆς (the) ματαίας (futile) ὑμῶν (of you) ἀναστροφῆς (manner of life) πατροπαραδότου (handed down from your fathers),
KJV (1:18)
Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;
Inspired Version (1:19)
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot,
Greek (1:19)
ἀλλὰ (but) τιμίῳ (by the precious) αἵματι (blood), ὡς (as) ἀμνοῦ (of a lamb) ἀμώμου (without blemish) καὶ (and) ἀσπίλου (without spot), Χριστοῦ (of Christ),
KJV (1:19)
But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:
Inspired Version (1:20)
Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
Greek (1:20)
προεγνωσμένου (having been foreknown) μὲν (indeed) πρὸ (before) καταβολῆς (the foundation) κόσμου (of the world), φανερωθέντος (having been revealed) δὲ (however) ἐπ’ (in) ἐσχάτου (the last) τῶν (‑) χρόνων (times) δι’ (for the sake of) ὑμᾶς (you),
KJV (1:20)
Who verily was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
Inspired Version (1:21)
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead and gave him glory, that your faith and hope might be in God.
Greek (1:21)
τοὺς (who) δι’ (by) αὐτοῦ (Him) πιστοὺς (believe) εἰς (in) Θεὸν (God), τὸν (the one) ἐγείραντα (having raised up) αὐτὸν (Him) ἐκ (out from) νεκρῶν (the dead) καὶ (and) δόξαν (glory) αὐτῷ (Him) δόντα (having given), ὥστε (so as for) τὴν (the) πίστιν (faith) ὑμῶν (of you), καὶ (and) ἐλπίδα (hope), εἶναι (to be) εἰς (in) Θεόν (God).
KJV (1:21)
Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.
Inspired Version (1:22)
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently,
Greek (1:22)
Τὰς (The) ψυχὰς (souls) ὑμῶν (of you) ἡγνικότες (having purified) ἐν (by) τῇ (‑) ὑπακοῇ (obedience) τῆς (to the) ἀληθείας (truth) εἰς (unto) φιλαδελφίαν (brotherly love) ἀνυπόκριτον (sincere), ἐκ (out of) [καθαρᾶς] (purity) καρδίας (of heart), ἀλλήλους (one another) ἀγαπήσατε (love) ἐκτενῶς (fervently).
KJV (1:22)
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see that ye love one another with a pure heart fervently:
Inspired Version (1:23)
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth forever.
Greek (1:23)
ἀναγεγεννημένοι (Having been born again), οὐκ (not) ἐκ (of) σπορᾶς (seed) φθαρτῆς (perishable), ἀλλὰ (but) ἀφθάρτου (of imperishable), διὰ (by) λόγου (the word) ζῶντος (living) Θεοῦ (of God), καὶ (and) μένοντος (abiding),
KJV (1:23)
Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.
Inspired Version (1:24)
For all flesh is as grass and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away;
Greek (1:24)
διότι (because), “Πᾶσα (All) σὰρξ (flesh is) ὡς (like) χόρτος (grass), καὶ (and) πᾶσα (all) δόξα (the glory) αὐτῆς (of it) ὡς (like) ἄνθος (the flower) χόρτου (of grass). ἐξηράνθη (Withers) (the) χόρτος (grass), καὶ (and) τὸ (the) ἄνθος (flower) ἐξέπεσεν (falls away),
KJV (1:24)
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
Inspired Version (1:25)
But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.
Greek (1:25)
τὸ (‑) δὲ (but) ῥῆμα (the word) Κυρίου (of the Lord) μένει (abides) εἰς (to) τὸν (the) αἰῶνα (age).” Τοῦτο (This) δέ (now) ἐστιν (is) τὸ (the) ῥῆμα (word) τὸ (‑) εὐαγγελισθὲν (having been proclaimed) εἰς (to) ὑμᾶς (you).
KJV (1:25)
But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.
Inspired Version (2:1)
Wherefore, laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
Greek (2:1)
Ἀποθέμενοι (Having put aside) οὖν (therefore) πᾶσαν (all) κακίαν (malice), καὶ (and) πάντα (all) δόλον (deceit), καὶ (and) ὑποκρίσεις (hypocrisy), καὶ (and) φθόνους (envies), καὶ (and) πάσας (all) καταλαλιάς (evil speakings),
KJV (2:1)
Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
Inspired Version (2:2)
As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby,
Greek (2:2)
ὡς (like) ἀρτιγέννητα (newborn) βρέφη (babies), τὸ (‑) λογικὸν (reasonable) ἄδολον (pure) γάλα (milk) ἐπιποθήσατε (crave), ἵνα (so that) ἐν (by) αὐτῷ (it) αὐξηθῆτε (you may grow up) εἰς (in respect to) σωτηρίαν (salvation),
KJV (2:2)
As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:
Inspired Version (2:3)
If so be ye have tasted that the Lord is gracious,
Greek (2:3)
εἰ (if indeed) ἐγεύσασθε (you have tasted) ὅτι (that) χρηστὸς (is good) (the) Κύριος (Lord).
KJV (2:3)
If so be ye have tasted that the Lord is gracious.
Inspired Version (2:4)
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God and precious,
Greek (2:4)
Πρὸς (To) ὃν (whom) προσερχόμενοι (coming), λίθον (a stone) ζῶντα (living), ὑπὸ (by) ἀνθρώπων (men) μὲν (indeed) ἀποδεδοκιμασμένον (rejected), παρὰ (in the sight of) δὲ (however) Θεῷ (God) ἐκλεκτὸν (chosen) ἔντιμον (and precious),
KJV (2:4)
To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious,
Inspired Version (2:5)
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God by Jesus Christ.
Greek (2:5)
καὶ (also) αὐτοὶ (you yourselves) ὡς (as) λίθοι (stones) ζῶντες (living), οἰκοδομεῖσθε (are being built up) οἶκος (as a house) πνευματικὸς (spiritual) εἰς (into) ἱεράτευμα (a priesthood) ἅγιον (holy), ἀνενέγκαι (to offer) πνευματικὰς (spiritual) θυσίας (sacrifices) εὐπροσδέκτους (acceptable) [τῷ] (‑) Θεῷ (to God) διὰ (through) Ἰησοῦ (Jesus) Χριστοῦ (Christ).
KJV (2:5)
Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.
Inspired Version (2:6)
Wherefore, also it is contained in the scripture: Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious; and he that believeth on him shall not be confounded.
Greek (2:6)
διότι (Therefore) περιέχει (it is contained) ἐν (in) γραφῇ (Scripture): “Ἰδοὺ (Behold), τίθημι (I lay) ἐν (in) Σιὼν (Zion) λίθον (a stone), ἐκλεκτὸν (a chosen) ⇔ ἀκρογωνιαῖον (cornerstone), ἔντιμον (precious); καὶ (and) (the one) πιστεύων (believing) ἐπ’ (on) αὐτῷ (Him), οὐ (no) μὴ (not) καταισχυνθῇ (shall be put to shame).”
KJV (2:6)
Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
Inspired Version (2:7)
Unto you, therefore, who believe, he is precious--but unto them who are disobedient,
Greek (2:7)
Ὑμῖν (To you) οὖν (therefore is) (the) τιμὴ (preciousness), τοῖς (‑) πιστεύουσιν (believing); ἀπιστοῦσιν (to those disobeying), δὲ (however), “Λίθος (The stone) ὃν (which) ἀπεδοκίμασαν (have rejected) οἱ (those) οἰκοδομοῦντες (building), οὗτος (this) ἐγενήθη (has become) εἰς (into) κεφαλὴν (the head) γωνίας (of the corner),”
KJV (2:7)
Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner,
Inspired Version (2:8)
who stumble at the word, through disobedience, whereunto they were appointed, a stone of stumbling and a rock of offense. 2:8 For the stone which the builders disallowed is become the head of the corner.
Greek (2:8)
Καὶ (and), “Λίθος (A stone) προσκόμματος (of stumbling) καὶ (and) πέτρα (a rock) σκανδάλου (of offense).” Οἳ (They) προσκόπτουσιν (stumble at), τῷ (to the) λόγῳ (word) ἀπειθοῦντες (being disobedient), εἰς (to) (which) καὶ (also) ἐτέθησαν (they were appointed).
KJV (2:8)
And a stone of stumbling, and a rock of offense, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
Inspired Version (2:9)
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people, that ye should show forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvelous light,
Greek (2:9)
Ὑμεῖς (You) δὲ (however) γένος (are a race) ἐκλεκτόν (chosen), βασίλειον (a royal) ἱεράτευμα (priesthood), ἔθνος (a nation) ἅγιον (holy), λαὸς (a people) εἰς (for His) περιποίησιν (possession), ὅπως (so that) τὰς (the) ἀρετὰς (excellencies) ἐξαγγείλητε (you may proclaim) τοῦ (of the One) ἐκ (out of) σκότους (darkness) ὑμᾶς (you) καλέσαντος (having called), εἰς (to) τὸ (the) θαυμαστὸν (marvelous) αὐτοῦ (of Him) φῶς (light),
KJV (2:9)
But ye are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people; that ye should show forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvelous light:
Inspired Version (2:10)
Which in time past were not a people, but are now the people of God, which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
Greek (2:10)
οἵ (who) ποτε (once were) οὐ (not) λαὸς (a people), νῦν (now) δὲ (however) λαὸς (the people) Θεοῦ (of God); οἱ (those) οὐκ (not) ἠλεημένοι (having received mercy), νῦν (now) δὲ (however) ἐλεηθέντες (having received mercy).
KJV (2:10)
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.
Inspired Version (2:11)
Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts which war against the soul,
Greek (2:11)
Ἀγαπητοί (Beloved), παρακαλῶ (I exhort you) ὡς (as) παροίκους (aliens) καὶ (and) παρεπιδήμους (sojourners), ἀπέχεσθαι (to abstain) τῶν (from) σαρκικῶν (fleshly) ἐπιθυμιῶν (desires), αἵτινες (which) στρατεύονται (war) κατὰ (against) τῆς (the) ψυχῆς (soul),
KJV (2:11)
Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Inspired Version (2:12)
Having your conduct honest among the Gentiles, that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
Greek (2:12)
τὴν (the) ἀναστροφὴν (conduct) ὑμῶν (of you) ἐν (among) τοῖς (the) ἔθνεσιν (Gentiles) ἔχοντες (keeping) καλήν (honorable), ἵνα (so that) ἐν (wherein) (which) καταλαλοῦσιν (they speak against) ὑμῶν (you) ὡς (as) κακοποιῶν (evildoers), ἐκ (through) τῶν (the) καλῶν (good) ἔργων (deeds) ἐποπτεύοντες (having witnessed), δοξάσωσιν (they may glorify) τὸν (‑) Θεὸν (God) ἐν (in) ἡμέρᾳ (the day) ἐπισκοπῆς (of visitation).
KJV (2:12)
Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
Inspired Version (2:13)
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake, whether it be to the king, as supreme,
Greek (2:13)
Ὑποτάγητε (Be in subjection) πάσῃ (to every) ἀνθρωπίνῃ (human) κτίσει (institution) διὰ (for the sake of) τὸν (the) Κύριον (Lord), εἴτε (whether) βασιλεῖ (to the king) ὡς (as) ὑπερέχοντι (being supreme),
KJV (2:13)
Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
Inspired Version (2:14)
Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers and for the praise of them that do well.
Greek (2:14)
εἴτε (or) ἡγεμόσιν (to governors), ὡς (as) δι’ (by) αὐτοῦ (him) πεμπομένοις (being sent) εἰς (for) ἐκδίκησιν (vengeance) κακοποιῶν (to evildoers), ἔπαινον (praise) δὲ (then) ἀγαθοποιῶν (to well doers),
KJV (2:14)
Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.
Inspired Version (2:15)
For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men,
Greek (2:15)
ὅτι (because) οὕτως (this) ἐστὶν (is) τὸ (the) θέλημα (will) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God), ἀγαθοποιοῦντας (doing good), φιμοῦν (to put to silence) τὴν (the) τῶν (‑) ἀφρόνων (of foolish) ἀνθρώπων (men) ἀγνωσίαν (ignorance),
KJV (2:15)
For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
Inspired Version (2:16)
As free, and not using your liberty for a cloak of maliciousness, but as the servants of God.
Greek (2:16)
ὡς (as) ἐλεύθεροι (free), καὶ (and) μὴ (not) ὡς (as) ἐπικάλυμμα (a cover‑up) ἔχοντες (having) τῆς (for) κακίας (evil) τὴν (the) ἐλευθερίαν (freedom), ἀλλ’ (but) ὡς (as) Θεοῦ (of God) δοῦλοι (servants).
KJV (2:16)
As free, and not using your liberty for a cloak of maliciousness, but as the servants of God.
Inspired Version (2:17)
Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
Greek (2:17)
Πάντας (Everyone) τιμήσατε (honor): τὴν (The) ἀδελφότητα (brotherhood) ἀγαπᾶτε (love), τὸν (‑) Θεὸν (God) φοβεῖσθε (fear), τὸν (the) βασιλέα (king) τιμᾶτε (honor).
KJV (2:17)
Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
Inspired Version (2:18)
Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the froward.
Greek (2:18)
Οἱ (‑) οἰκέται (Servants), ὑποτασσόμενοι (be subject) ἐν (with) παντὶ (all) φόβῳ (fear) τοῖς (to) δεσπόταις (masters), οὐ (not) μόνον (only) τοῖς (to the) ἀγαθοῖς (good) καὶ (and) ἐπιεικέσιν (gentle), ἀλλὰ (but) καὶ (also) τοῖς (to the) σκολιοῖς (unreasonable).
KJV (2:18)
Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
Inspired Version (2:19)
For this is thankworthy: if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
Greek (2:19)
τοῦτο (This) γὰρ (for) χάρις (is acceptable), εἰ (if) διὰ (for sake of) συνείδησιν (conscience) Θεοῦ (toward God), ὑποφέρει (endures) τις (anyone) λύπας (griefs), πάσχων (suffering) ἀδίκως (unjustly).
KJV (2:19)
For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
Inspired Version (2:20)
For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? But if, when ye do well and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.
Greek (2:20)
ποῖον (What kind of) γὰρ (for) κλέος (credit is it), εἰ (if) ἁμαρτάνοντες (sinning) καὶ (and) κολαφιζόμενοι (being struck) ὑπομενεῖτε (you shall endure)? ἀλλ’ (But) εἰ (if) ἀγαθοποιοῦντες (doing good) καὶ (and) πάσχοντες (suffering) ὑπομενεῖτε (you shall endure), τοῦτο (this is) χάρις (commendable) παρὰ (before) Θεῷ (God).
KJV (2:20)
For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.
Inspired Version (2:21)
For even hereunto were ye called; because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps,
Greek (2:21)
Εἰς (To this) τοῦτο (hereunto) γὰρ (for) ἐκλήθητε (you have been called), ὅτι (because) καὶ (also) Χριστὸς (Christ) ἔπαθεν (suffered) ὑπὲρ (for) ὑμῶν (you), ὑμῖν (you) ὑπολιμπάνων (leaving) ὑπογραμμὸν (an example) ἵνα (that) ἐπακολουθήσητε (you should follow after) τοῖς (the) ἴχνεσιν (steps) αὐτοῦ (of Him):
KJV (2:21)
For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
Inspired Version (2:22)
Who did no sin; neither was guile found in his mouth,
Greek (2:22)
Ὃς (Who) ἁμαρτίαν (sin) οὐκ (not) ἐποίησεν (committed), οὐδὲ (neither) εὑρέθη (was found) δόλος (trickery) ἐν (in) τῷ (the) στόματι (mouth) αὐτοῦ (of Him).”
KJV (2:22)
Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
Inspired Version (2:23)
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not, but committed himself to him that judgeth righteously,
Greek (2:23)
ὃς (Who) λοιδορούμενος (being reviled), οὐκ (not) ἀντελοιδόρει (reviled in return); πάσχων (suffering) οὐκ (not) ἠπείλει (threatened); παρεδίδου (He gave Himself over) δὲ (however) τῷ (to Him) κρίνοντι (judging) δικαίως (justly).
KJV (2:23)
Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
Inspired Version (2:24)
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness; by whose stripes ye were healed.
Greek (2:24)
ὃς (Who) τὰς (the) ἁμαρτίας (sins) ἡμῶν (of us) αὐτὸς (Himself) ἀνήνεγκεν (bore) ἐν (in) τῷ (the) σώματι (body) αὐτοῦ (of Him) ἐπὶ (on) τὸ (the) ξύλον (tree), ἵνα (so that), ταῖς (‑) ἁμαρτίαις (to sins) ἀπογενόμενοι (having been dead), τῇ (‑) δικαιοσύνῃ (to righteousness) ζήσωμεν (we might live). “Οὗ (By whose) τῷ (‑) μώλωπι (wounds) ἰάθητε (you have been healed).”
KJV (2:24)
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
Inspired Version (2:25)
For ye were as sheep going astray, but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Greek (2:25)
Ἦτε (You were) γὰρ (for) ὡς (like) πρόβατα (sheep) πλανώμενοι (going astray), ἀλλὰ (but) ἐπεστράφητε (you have returned) νῦν (now) ἐπὶ (to) τὸν (the) Ποιμένα (Shepherd) καὶ (and) Ἐπίσκοπον (Overseer) τῶν (of the) ψυχῶν (souls) ὑμῶν (of you).
KJV (2:25)
For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
Inspired Version (3:1)
Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands, that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conduct of the wives,
Greek (3:1)
Ὁμοίως (Likewise) [αἱ] (‑) γυναῖκες (wives), ὑποτασσόμεναι (be subject) τοῖς (to the) ἰδίοις (own) ἀνδράσιν (husbands), ἵνα (so that), καὶ (even) εἴ (if) τινες (any) ἀπειθοῦσιν (are disobedient) τῷ (to the) λόγῳ (word), διὰ (by) τῆς (the) τῶν (of the) γυναικῶν (wives) ἀναστροφῆς (conduct), ἄνευ (without) λόγου (word), κερδηθήσονται (they will be won over),
KJV (3:1)
Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
Inspired Version (3:2)
While they behold your chaste conduct coupled with fear.
Greek (3:2)
ἐποπτεύσαντες (having witnessed) τὴν (the) ἐν (in) φόβῳ (respect) ἁγνὴν (pure) ἀναστροφὴν (conduct) ὑμῶν (of you),
KJV (3:2)
While they behold your chaste conversation coupled with fear.
Inspired Version (3:3)
Let your adorning be not that outward adorning of plaiting the hair, and wearing of gold, or putting on of apparel;
Greek (3:3)
ὧν (whose) ἔστω (let it be) οὐχ (not) (the) ἔξωθεν (external) ἐμπλοκῆς (of braiding) τριχῶν (of hair) καὶ (and) περιθέσεως (putting around) χρυσίων (of gold), (or) ἐνδύσεως (putting on) ἱματίων (of garments) κόσμος (adorning),
KJV (3:3)
Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
Inspired Version (3:4)
But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
Greek (3:4)
ἀλλ’ (but) (the) κρυπτὸς (hidden) τῆς (of the) καρδίας (heart) ἄνθρωπος (man), ἐν (in) τῷ (the) ἀφθάρτῳ (imperishable) τοῦ (of the) πραέως (gentle) καὶ (and) ἡσυχίου (quiet) πνεύματος (spirit), (which) ἐστιν (is) ἐνώπιον (before) τοῦ (‑) Θεοῦ (God) πολυτελές (of great worth).
KJV (3:4)
But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
Inspired Version (3:5)
For after this manner in old times the holy women who trusted in God adorned themselves, being in subjection unto their own husbands,
Greek (3:5)
Οὕτως (In this way) γάρ (for) ποτε (formerly) καὶ (also) αἱ (the) ἅγιαι (holy) γυναῖκες (women) αἱ (‑) ἐλπίζουσαι (hoping) εἰς (in) Θεὸν (God) ἐκόσμουν (used to adorn) ἑαυτάς (themselves), ὑποτασσόμεναι (being subject) τοῖς (to the) ἰδίοις (own) ἀνδράσιν (husbands),
KJV (3:5)
For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
Inspired Version (3:6)
Even as Sarah obeyed Abraham, calling him lord, whose daughters ye are, as long as ye do well and are not afraid with any amazement.
Greek (3:6)
ὡς (as) Σάρρα (Sarah) ὑπήκουσεν (obeyed) τῷ (‑) Ἀβραάμ (Abraham), κύριον (lord) αὐτὸν (him) καλοῦσα (calling), ἧς (of whom) ἐγενήθητε (you have become) τέκνα (children), ἀγαθοποιοῦσαι (doing good) καὶ (and) μὴ (not) φοβούμεναι (fearing) μηδεμίαν (not one) πτόησιν (consternation).
KJV (3:6)
Even as Sarah obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.
Inspired Version (3:7)
Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honor unto the wife as unto the weaker vessel and as being heirs together of the grace of life, that your prayers be not hindered.
Greek (3:7)
Οἱ (‑) ἄνδρες (Husbands) ὁμοίως (likewise), συνοικοῦντες (dwelling with them) κατὰ (according to) γνῶσιν (knowledge), ὡς (as) ἀσθενεστέρῳ (with a weaker) σκεύει (vessel) τῷ (with the) γυναικείῳ (female), ἀπονέμοντες (rendering) τιμήν (honor), ὡς (as) καὶ (also) συνκληρονόμοις (joint‑heirs) χάριτος (of the grace) ζωῆς (of life), εἰς (so as for) τὸ (‑) μὴ (not) ἐνκόπτεσθαι (to be hindered) τὰς (the) προσευχὰς (prayers) ὑμῶν (of you).
KJV (3:7)
Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honor unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
Inspired Version (3:8)
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another; love as brethren, be pitiful, be courteous,
Greek (3:8)
Τὸ (‑) δὲ (Now) τέλος (the end): πάντες (All be) ὁμόφρονες (single‑minded), συμπαθεῖς (sympathetic), φιλάδελφοι (loving as brothers), εὔσπλαγχνοι (tender‑hearted), ταπεινόφρονες (humble),
KJV (3:8)
Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
Inspired Version (3:9)
Not rendering evil for evil or railing for railing, but contrariwise blessing--knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
Greek (3:9)
μὴ (not) ἀποδιδόντες (repaying) κακὸν (evil) ἀντὶ (for) κακοῦ (evil) (or) λοιδορίαν (insult) ἀντὶ (for) λοιδορίας (insult); τοὐναντίον (on the contrary) δὲ (however), εὐλογοῦντες (blessing), ὅτι (because) εἰς (to) τοῦτο (this) ἐκλήθητε (you were called), ἵνα (so that) εὐλογίαν (blessing) κληρονομήσητε (you should inherit).
KJV (3:9)
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
Inspired Version (3:10)
For he that will love life and see good days, let him refrain his tongue from evil and his lips that they speak no guile;
Greek (3:10)
(The one) γὰρ (for) θέλων (desiring) ζωὴν (life) ἀγαπᾶν (to love), καὶ (and) ἰδεῖν (to see) ἡμέρας (days) ἀγαθὰς (good), παυσάτω (let him keep) τὴν (the) γλῶσσαν (tongue) ἀπὸ (from) κακοῦ (evil), καὶ (and) χείλη (lips) τοῦ (‑) μὴ (not) λαλῆσαι (to speak) δόλον (deceit).
KJV (3:10)
For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
Inspired Version (3:11)
Let him eschew evil and do good; let him seek peace and ensue it.
Greek (3:11)
ἐκκλινάτω (Let him turn away) δὲ (also) ἀπὸ (from) κακοῦ (evil), καὶ (and) ποιησάτω (let him do) ἀγαθόν (good). ζητησάτω (Let him seek) εἰρήνην (peace) καὶ (and) διωξάτω (let him pursue) αὐτήν (it).
KJV (3:11)
Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
Inspired Version (3:12)
For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers; but the face of the Lord is against them that do evil.
Greek (3:12)
ὅτι (Because) ὀφθαλμοὶ (the eyes) Κυρίου (of the Lord) ἐπὶ (are on) δικαίους (the righteous), καὶ (and) ὦτα (the ears) αὐτοῦ (of Him) εἰς (toward) δέησιν (prayer) αὐτῶν (of them). πρόσωπον (The face) δὲ (however) Κυρίου (of the Lord) ἐπὶ (is against) ποιοῦντας (those doing) κακά (evil).”
KJV (3:12)
For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
Inspired Version (3:13)
And who is he that will harm you if ye be followers of that which is good?
Greek (3:13)
Καὶ (And) τίς (who is) (he who) κακώσων (will harm) ὑμᾶς (you), ἐὰν (if) τοῦ (for that which is) ἀγαθοῦ (good), ζηλωταὶ (zealous) γένησθε (you should be)?
KJV (3:13)
And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
Inspired Version (3:14)
But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye; and be not afraid of their terror, neither be troubled;
Greek (3:14)
Ἀλλ’ (But) εἰ (if) καὶ (even) πάσχοιτε (you should suffer) διὰ (because of) δικαιοσύνην (righteousness), μακάριοι (you are blessed). “Τὸν (‑) δὲ (And) φόβον (the threats) αὐτῶν (of them) μὴ (not) φοβηθῆτε (you should be afraid of), μηδὲ (neither) ταραχθῆτε (should you be troubled).”
KJV (3:14)
But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
Inspired Version (3:15)
But sanctify the Lord God in your hearts; and be ready always to give an answer with meekness and fear to every man that asketh of you a reason for the hope that is in you,
Greek (3:15)
Κύριον (As Lord) δὲ (however), τὸν (‑) Χριστὸν (Christ) ἁγιάσατε (sanctify) ἐν (in) ταῖς (the) καρδίαις (hearts) ὑμῶν (of you), ἕτοιμοι (ready) ἀεὶ (always) πρὸς (for) ἀπολογίαν (a defense) παντὶ (to everyone) τῷ (‑) αἰτοῦντι (asking) ὑμᾶς (you) λόγον (an account) περὶ (concerning) τῆς (the) ἐν (in) ὑμῖν (you) ἐλπίδος (hope); ἀλλὰ (yet) μετὰ (with) πραΰτητος (gentleness) καὶ (and) φόβου (fear),
KJV (3:15)
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
Inspired Version (3:16)
Having a good conscience; that whereas they speak evil of you as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conduct in Christ.
Greek (3:16)
συνείδησιν (a conscience) ἔχοντες (having) ἀγαθήν (good), ἵνα (so that) ἐν (in) (this) καταλαλεῖσθε (they might speak against you), καταισχυνθῶσιν (they shall be ashamed) οἱ (those) ἐπηρεάζοντες (reviling) ὑμῶν (your) τὴν (‑) ἀγαθὴν (good) ἐν (in) Χριστῷ (Christ) ἀναστροφήν (manner of life).
KJV (3:16)
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
Inspired Version (3:17)
For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing than for evil doing.
Greek (3:17)
κρεῖττον (It is better) γὰρ (for) ἀγαθοποιοῦντας (doing good) εἰ (if) θέλοι (wills it) τὸ (the) θέλημα (will) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God), πάσχειν (to suffer), (than) κακοποιοῦντας (doing evil),
KJV (3:17)
For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
Inspired Version (3:18)
For Christ also once suffered for sins--the just for the unjust--being put to death in the flesh but quickened by the Spirit, that he might bring us to God,
Greek (3:18)
ὅτι (because) καὶ (also) Χριστὸς (Christ) ἅπαξ (once) περὶ (for) ἁμαρτιῶν (sins) ἔπαθεν* (suffered), δίκαιος (the righteous) ὑπὲρ (for) ἀδίκων (the unrighteous), ἵνα (so that) ὑμᾶς (you) προσαγάγῃ (He might bring) τῷ (‑) Θεῷ (to God), θανατωθεὶς (having been put to death) μὲν (indeed) σαρκὶ (in the flesh), ζωοποιηθεὶς (having been made alive) δὲ (however) πνεύματι (in the spirit),
KJV (3:18)
For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
Inspired Version (3:19)
For which cause also he went and preached unto the spirits in prison,
Greek (3:19)
ἐν (in) (which) καὶ (also) τοῖς (to the) ἐν (in) φυλακῇ (prison) πνεύμασιν (spirits), πορευθεὶς (having gone) ἐκήρυξεν (He preached),
KJV (3:19)
By which also he went and preached unto the spirits in prison;
Inspired Version (3:20)
Some of whom were disobedient in the days of Noah, while the long-suffering of God waited while the ark was preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
Greek (3:20)
ἀπειθήσασίν (having disobeyed) ποτε (at one time), ὅτε (when) ἀπεξεδέχετο (was waiting) (the) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God) μακροθυμία (longsuffering) ἐν (in) ἡμέραις (the days) Νῶε (of Noah), κατασκευαζομένης (being prepared) κιβωτοῦ (of the ark), εἰς (in) ἣν (which) ὀλίγοι (a few) — τοῦτ’ (that) ἔστιν (is), ὀκτὼ (eight) ψυχαί (souls) — διεσώθησαν (were saved) δι’ (through) ὕδατος (water),
KJV (3:20)
Which sometime were disobedient, when once the long-suffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
Inspired Version (3:21)
The like figure whereunto, even baptism, doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God) by the resurrection of Jesus Christ,
Greek (3:21)
(which) καὶ (also) ὑμᾶς (you) ἀντίτυπον (prefigures) νῦν (now) σῴζει (saving) βάπτισμα (baptism), οὐ (not) σαρκὸς (of flesh) ἀπόθεσις (a putting away) ῥύπου (of the filth), ἀλλὰ (but) συνειδήσεως (of a conscience) ἀγαθῆς (good), ἐπερώτημα (the demand) εἰς (toward) Θεόν (God), δι’ (through) ἀναστάσεως (the resurrection) Ἰησοῦ (of Jesus) Χριστοῦ (Christ),
KJV (3:21)
The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
Inspired Version (3:22)
Who is gone into heaven and is on the right hand of God--angels, and authorities, and powers being made subject unto him.
Greek (3:22)
ὅς (who) ἐστιν (is) ἐν (at) δεξιᾷ (the right hand) [τοῦ] (‑) Θεοῦ (of God), πορευθεὶς (having gone) εἰς (into) οὐρανόν (heaven), ὑποταγέντων (having been subjected) αὐτῷ (to Him) ἀγγέλων (angels) καὶ (and) ἐξουσιῶν (authorities) καὶ (and) δυνάμεων (powers).
KJV (3:22)
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
Inspired Version (4:1)
Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves, likewise, with the same mind; 4:2 For you who have suffered in the flesh should cease from sin,
Greek (4:1)
Χριστοῦ (Christ) οὖν (therefore) παθόντος (having suffered) σαρκὶ (in the flesh), καὶ (also) ὑμεῖς (you) τὴν (the) αὐτὴν (same) ἔννοιαν (mind) ὁπλίσασθε (arm yourselves with), ὅτι (because) (the one) παθὼν (having suffered) σαρκὶ (in the flesh) πέπαυται (is done with) ἁμαρτίας (sin),
KJV (4:1)
Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
Inspired Version (4:1)
that you no longer the rest of your time in the flesh should live to the lusts of men, but to the will of God.
Greek (4:2)
εἰς (so as) τὸ (‑) μηκέτι (no longer) ἀνθρώπων (to men’s) ἐπιθυμίαις (desires) ἀλλὰ (but) θελήματι (to the will) Θεοῦ (of God), τὸν (the) ἐπίλοιπον (remaining) ἐν (in) σαρκὶ (the flesh) βιῶσαι (to live) χρόνον (time).
KJV (4:2)
That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
Inspired Version (4:3)
For the time past of life may suffice to have wrought the will of the Gentiles, when ye walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries,
Greek (4:3)
ἀρκετὸς (Is sufficient) γὰρ (for) (the) παρεληλυθὼς (past) χρόνος (time) τὸ (the) βούλημα (desire) τῶν (of the) ἐθνῶν (Gentiles) κατειργάσθαι (to have carried out), πεπορευμένους (having walked) ἐν (in) ἀσελγείαις (sensuality), ἐπιθυμίαις (lusts), οἰνοφλυγίαις (drunkenness), κώμοις (orgies), πότοις (carousing), καὶ (and) ἀθεμίτοις (abominable) εἰδωλολατρίαις (idolatries).
KJV (4:3)
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
Inspired Version (4:4)
Wherein they speak evil of you, thinking it strange that you run not with them to the same excess of riot,
Greek (4:4)
Ἐν (With respect to) (this) ξενίζονται (they think it strange), μὴ (not) συντρεχόντων (running with them) ὑμῶν (of you) εἰς (into) τὴν (the) αὐτὴν (same) τῆς (‑) ἀσωτίας (of debauchery) ἀνάχυσιν (overflow), βλασφημοῦντες (speaking evil of you),
KJV (4:4)
Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
Inspired Version (4:5)
Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
Greek (4:5)
οἳ (who) ἀποδώσουσιν (will give) λόγον (account) τῷ (to Him who) ἑτοίμως (ready) ἔχοντι (is) κρῖναι (to judge) ζῶντας (the living) καὶ (and) νεκρούς (the dead).
KJV (4:5)
Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
Inspired Version (4:6)
Because of this is the gospel preached to them who are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live in the spirit according to the will of God.
Greek (4:6)
εἰς (To) τοῦτο (this end) γὰρ (indeed), καὶ (even) νεκροῖς (to the dead) εὐηγγελίσθη (the gospel was proclaimed), ἵνα (so that) κριθῶσι (they might be judged) μὲν (indeed) κατὰ (according to) ἀνθρώπους (men) σαρκί (in the flesh); ζῶσι (they might live) δὲ (however) κατὰ (according to) Θεὸν (God) πνεύματι (in the spirit).
KJV (4:6)
For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
Inspired Version (4:7)
But to you the end of all things is at hand; be ye, therefore, sober and watch unto prayer.
Greek (4:7)
Πάντων (Of all) δὲ (now) τὸ (the) τέλος (end) ἤγγικεν (has drawn near). σωφρονήσατε (Be clear minded) οὖν (therefore), καὶ (and) νήψατε (sober) εἰς (for the purpose of) προσευχάς (prayers),
KJV (4:7)
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
Inspired Version (4:8)
And above all things, have fervent charity among yourselves; for charity preventeth a multitude of sins.
Greek (4:8)
πρὸ (above) πάντων (all things), τὴν (‑) εἰς (among) ἑαυτοὺς (yourselves) ἀγάπην (love) ἐκτενῆ (fervent) ἔχοντες (having), ὅτι (because) ἀγάπη (love) καλύπτει (covers over) πλῆθος (a multitude) ἁμαρτιῶν (of sins),
KJV (4:8)
And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
Inspired Version (4:9)
Use hospitality one to another without grudging.
Greek (4:9)
φιλόξενοι (hospitable) εἰς (to) ἀλλήλους (one another), ἄνευ (without) γογγυσμοῦ (complaint),
KJV (4:9)
Use hospitality one to another without grudging.
Inspired Version (4:10)
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
Greek (4:10)
ἕκαστος (each) καθὼς (as) ἔλαβεν (has received) χάρισμα (a gift), εἰς (to) ἑαυτοὺς (each other) αὐτὸ (them) διακονοῦντες (serving), ὡς (as) καλοὶ (good) οἰκονόμοι (stewards) ποικίλης (of the manifold) χάριτος (grace) Θεοῦ (of God):
KJV (4:10)
As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
Inspired Version (4:11)
If any man speak, let him speak as an oracle of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth, that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
Greek (4:11)
εἴ (if) τις (anyone) λαλεῖ (speaks), ὡς (as) λόγια (oracles) Θεοῦ (of God); εἴ (if) τις (anyone) διακονεῖ (serves), ὡς (as) ἐξ (of) ἰσχύος (strength) ἧς (which) χορηγεῖ (supplies) (‑) Θεός (God), ἵνα (so that) ἐν (in) πᾶσιν (all things) δοξάζηται (may be glorified) (‑) Θεὸς (God) διὰ (through) Ἰησοῦ (Jesus) Χριστοῦ (Christ), (to whom) ἐστιν (be) (the) δόξα (glory) καὶ (and) τὸ (the) κράτος (power) εἰς (to) τοὺς (the) αἰῶνας (ages) τῶν (of the) αἰώνων (ages). ἀμήν (Amen).
KJV (4:11)
If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
Inspired Version (4:12)
Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you--as though some strange thing happened unto you--
Greek (4:12)
Ἀγαπητοί (Beloved), μὴ (not) ξενίζεσθε (be surprised at) τῇ (the) ἐν (among) ὑμῖν (you) πυρώσει (fire) πρὸς (for) πειρασμὸν (a trial) ὑμῖν (to you) γινομένῃ (taking place), ὡς (as if) ξένου (a strange thing) ὑμῖν (to you) συμβαίνοντος (were happening).
KJV (4:12)
Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:
Inspired Version (4:13)
But rejoice inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings, that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
Greek (4:13)
ἀλλὰ (But) καθὸ (as) κοινωνεῖτε (you have shared) τοῖς (in the) τοῦ (‑) Χριστοῦ (of Christ) παθήμασιν (sufferings), χαίρετε (rejoice), ἵνα (so that) καὶ (also) ἐν (in) τῇ (the) ἀποκαλύψει (revelation) τῆς (of the) δόξης (glory) αὐτοῦ (of Him), χαρῆτε (you may rejoice) ἀγαλλιώμενοι (exulting).
KJV (4:13)
But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
Inspired Version (4:14)
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the Spirit of glory and of God resteth upon you; on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Greek (4:14)
Εἰ (If) ὀνειδίζεσθε (you are insulted) ἐν (in) ὀνόματι (the name) Χριστοῦ (of Christ), μακάριοι (you are blessed), ὅτι (because) τὸ (the) τῆς (‑) δόξης (of glory) καὶ (and) τὸ (‑) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God) Πνεῦμα (Spirit) ἐφ’ (upon) ὑμᾶς (you) ἀναπαύεται (rests).
KJV (4:14)
If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
Inspired Version (4:15)
But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
Greek (4:15)
μὴ (Not) γάρ (for) τις (any) ὑμῶν (of you) πασχέτω (let suffer) ὡς (as) φονεὺς (a murderer), (or) κλέπτης (a thief), (or) κακοποιὸς (an evildoer), (or) ὡς (as) ἀλλοτριεπίσκοπος (a troublesome meddler);
KJV (4:15)
But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
Inspired Version (4:16)
Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
Greek (4:16)
εἰ (if) δὲ (however) ὡς (as) Χριστιανός (a Christian), μὴ (not) αἰσχυνέσθω (let him be ashamed); δοξαζέτω (let him glorify) δὲ (however) τὸν (‑) Θεὸν (God) ἐν (in) τῷ (the) ὀνόματι (name) τούτῳ (this).
KJV (4:16)
Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
Inspired Version (4:17)
For the time is come that judgment must begin at the house of God. And if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
Greek (4:17)
ὅτι (For it is) (the) καιρὸς (time for) τοῦ (‑) ἄρξασθαι (to have begun) τὸ (the) κρίμα (judgment) ἀπὸ (from) τοῦ (the) οἴκου (house) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God); εἰ (if) δὲ (now) πρῶτον (first) ἀφ’ (from) ἡμῶν (us), τί (what will be) τὸ (the) τέλος (outcome) τῶν (of those) ἀπειθούντων (disobeying) τῷ (the) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God) εὐαγγελίῳ (gospel)?
KJV (4:17)
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
Inspired Version (4:18)
And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
Greek (4:18)
καὶ (And), “Εἰ (If) (the) δίκαιος (righteous one) μόλις (with difficulty) σώζεται (is saved), (the) ἀσεβὴς (ungodly) καὶ (and) ἁμαρτωλὸς (sinner) ποῦ (where) φανεῖται (will appear)?”
KJV (4:18)
And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
Inspired Version (4:19)
Wherefore, let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
Greek (4:19)
Ὥστε (Therefore) καὶ (also), οἱ (those) πάσχοντες (suffering) κατὰ (according to) τὸ (the) θέλημα (will) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God), πιστῷ (to the faithful) Κτίστῃ (Creator) παρατιθέσθωσαν (let them commit) τὰς (the) ψυχὰς (souls) αὐτῶν (of them) ἐν (in) ἀγαθοποιΐᾳ (well doing).
KJV (4:19)
Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
Inspired Version (5:1)
The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed;
Greek (5:1)
Πρεσβυτέρους (Elders) [τοὺς] (‑) ἐν (among) ὑμῖν (you), παρακαλῶ (I exhort), (‑) συμπρεσβύτερος (a fellow elder) καὶ (and) μάρτυς (witness) τῶν (of the) τοῦ (‑) Χριστοῦ (of Christ) παθημάτων (sufferings), (who am) καὶ (also) τῆς (of the) μελλούσης (being about) ἀποκαλύπτεσθαι (to be revealed) δόξης (glory) κοινωνός (partaker):
KJV (5:1)
The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:
Inspired Version (5:2)
Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint but willingly, not for filthy lucre but of a ready mind,
Greek (5:2)
ποιμάνατε (Shepherd) τὸ (the) ἐν (among) ὑμῖν (you) ποίμνιον (flock) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God), ‹ἐπισκοποῦντες› (exercising oversight) μὴ (not) ἀναγκαστῶς (under compulsion), ἀλλὰ (but) ἑκουσίως (willingly), κατὰ (according to) Θεόν (God); μηδὲ (and not) αἰσχροκερδῶς (for base gain), ἀλλὰ (but) προθύμως (eagerly);
KJV (5:2)
Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
Inspired Version (5:3)
Neither as being lords over God's heritage but being ensamples to the flock.
Greek (5:3)
μηδ’ (not) ὡς (as) κατακυριεύοντες (exercising lordship over) τῶν (‑) κλήρων (those in your charge), ἀλλὰ (but) τύποι (examples) γινόμενοι (being) τοῦ (to the) ποιμνίου (flock).
KJV (5:3)
Neither as being lords over God's heritage, but being ensamples to the flock.
Inspired Version (5:4)
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
Greek (5:4)
καὶ (And) φανερωθέντος (having been revealed) τοῦ (the) Ἀρχιποίμενος (Chief Shepherd), κομιεῖσθε (you will receive) τὸν (the) ἀμαράντινον (unfading) τῆς (‑) δόξης (of glory) στέφανον (crown).
KJV (5:4)
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.
Inspired Version (5:5)
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another and be clothed with humility; for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
Greek (5:5)
Ὁμοίως (Likewise), νεώτεροι (younger ones), ὑποτάγητε (be subject) πρεσβυτέροις (to your elders). πάντες (All) δὲ (now) ἀλλήλοις (one to another) τὴν (‑) ταπεινοφροσύνην (humility) ἐγκομβώσασθε (gird on), ὅτι (because), “ (‑) Θεὸς (God) ὑπερηφάνοις (the proud) ἀντιτάσσεται (opposes), ταπεινοῖς (to the humble) δὲ (however) δίδωσιν (He gives) χάριν (grace).”
KJV (5:5)
Likewise, ye younger, submit yourselves unto the elder. Yea, all of you be subject one to another, and be clothed with humility: for God resisteth the proud, and giveth grace to the humble.
Inspired Version (5:6)
Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time,
Greek (5:6)
Ταπεινώθητε (Be humbled) οὖν (therefore) ὑπὸ (under) τὴν (the) κραταιὰν (mighty) χεῖρα (hand) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God), ἵνα (so that) ὑμᾶς (you) ὑψώσῃ (He may exalt) ἐν (in) καιρῷ (due time),
KJV (5:6)
Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time:
Inspired Version (5:7)
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Greek (5:7)
πᾶσαν (all) τὴν (the) μέριμναν (anxiety) ὑμῶν (of you) ἐπιρίψαντες (having cast) ἐπ’ (upon) αὐτόν (Him), ὅτι (because) αὐτῷ (with Him) μέλει (there is care) περὶ (about) ὑμῶν (you).
KJV (5:7)
Casting all your care upon him; for he careth for you.
Inspired Version (5:8)
Be sober. Be vigilant because your adversary, the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour--
Greek (5:8)
Νήψατε (Be sober‑minded); γρηγορήσατε (watch). (The) ἀντίδικος (adversary) ὑμῶν (of You), διάβολος (the devil), ὡς (as) λέων (a lion) ὠρυόμενος (roaring) περιπατεῖ (prowls about), ζητῶν (seeking) τινα (whom) καταπιεῖν (to devour),
KJV (5:8)
Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour:
Inspired Version (5:9)
Whom resist, steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
Greek (5:9)
(whom) ἀντίστητε (you should resist), στερεοὶ (firm) τῇ (in the) πίστει (faith), εἰδότες (knowing) τὰ (the) αὐτὰ (same) τῶν (‑) παθημάτων (sufferings) τῇ (‑) ἐν (throughout) τῷ (the) κόσμῳ (world) ὑμῶν (in your) ἀδελφότητι (brotherhood) ἐπιτελεῖσθαι (to be accomplished).
KJV (5:9)
Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
Inspired Version (5:10)
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
Greek (5:10)
(The) δὲ (now) Θεὸς (God) πάσης (of all) χάριτος (grace), (the one) καλέσας (having called) ὑμᾶς (you) εἰς (to) τὴν (the) αἰώνιον (eternal) αὐτοῦ (of Him) δόξαν (glory) ἐν (in) Χριστῷ (Christ), ὀλίγον (a little while) παθόντας (of you having suffered), αὐτὸς (He Himself) καταρτίσει (will perfect), στηρίξει (will confirm), σθενώσει (will strengthen), θεμελιώσει (and will establish you).
KJV (5:10)
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye have suffered a while, make you perfect, stablish, strengthen, settle you.
Inspired Version (5:11)
To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Greek (5:11)
αὐτῷ (To Him be) τὸ (the) κράτος (power) εἰς (to) τοὺς (the) αἰῶνας (ages) τῶν (of the) αἰώνων (ages). ἀμήν (Amen).
KJV (5:11)
To him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Inspired Version (5:12)
By Sylvanus, a faithful brother unto you as I suppose, I have written briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
Greek (5:12)
Διὰ (Through) Σιλουανοῦ (Silvanus), ὑμῖν (to you) τοῦ (the) πιστοῦ (faithful) ἀδελφοῦ (brother) ὡς (as) λογίζομαι (I regard him), δι’ (through) ὀλίγων (few words) ἔγραψα (I have written), παρακαλῶν (exhorting) καὶ (and) ἐπιμαρτυρῶν (testifying) ταύτην (this) εἶναι (to be) ἀληθῆ (the true) χάριν (grace) τοῦ (‑) Θεοῦ (of God), εἰς (in) ἣν (which) στῆτε (you stand).
KJV (5:12)
By Silvanus, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand.
Inspired Version (5:13)
They at Babylon, elected together with you, salute you; and so doth Marcus, my son.
Greek (5:13)
Ἀσπάζεται (Greets) ὑμᾶς (you) (she) ἐν (in) Βαβυλῶνι (Babylon), συνεκλεκτὴ (elected with you), καὶ (and) Μάρκος (Mark), (the) υἱός (son) μου (of me).
KJV (5:13)
The church that is at Babylon, elected together with you, saluteth you; and so doth Marcus my son.
Inspired Version (5:14)
Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.
Greek (5:14)
Ἀσπάσασθε (Greet) ἀλλήλους (one another) ἐν (with) φιλήματι (a kiss) ἀγάπης (of love). Εἰρήνη (Peace be) ὑμῖν (to you) πᾶσιν (all) τοῖς (who are) ἐν (in) Χριστῷ (Christ).
KJV (5:14)
Greet ye one another with a kiss of charity. Peace be with you all that are in Christ Jesus. Amen.